安撫激動的馬克后,李維讓巴特一家先回去。
巴特沒有多說什么,帶著哭泣的妻子和兒女,步履沉重地離開。
馬克本想留下來,也被巴特強行帶回去包扎傷口。
空地上,只剩下李維和一地的尸體。
他將赫斯特和他下屬們的尸體一一收集起來,堆放在一起,順便搜刮一遍,摸走一些零碎的財物。
之前準備用來燒死巴特一家的那堆干燥柴火,此刻正好用來為他們舉行一場盛大的火葬。
李維劃燃火絨,將火苗丟進柴堆。
熊熊的烈焰沖天而起,將赫斯特與下屬們的尸體吞沒。
所有躲藏在暗處的村民,都看著這駭人的一幕,看著那個站在大火旁,身形顯得愈發(fā)孤高而挺拔的年輕身影。
就在這時,一陣急促的馬蹄聲響起。
那匹屬于赫斯特的黑色戰(zhàn)馬,原本在戰(zhàn)斗時跑掉了,現(xiàn)在竟然去而復返。
它似乎感受到主人的消亡,焦躁地在大火前來回踱步,不時發(fā)出一兩聲不安的響鼻。
這匹戰(zhàn)馬遠比其他扈從的坐騎要高大雄俊,通體漆黑如墨,沒有一絲雜毛,充滿了野性的靈性與力量感。
簡直就是馬中法拉利,男人的興奮劑。
李維正好缺一匹坐騎,去往索倫堡的路途遙遠,有這樣一匹駿馬代步,無疑會方便許多。
打定主意,他朝著黑馬緩緩靠近。
黑馬感受到李維的意圖,立刻警惕地揚起前蹄,發(fā)出一聲充滿威脅的響鼻——敢過來我就踹你!
李維停下腳步,然后抬起右腳,動用地脈之力,向地面一踏。
“轟!”
一聲悶響,堅實的地面竟被他一腳踩得炸開,塵土散去,出現(xiàn)一個清晰可見的大坑。
事實證明,畜生也是欺軟怕硬的。
這匹靈性十足的黑馬,碩大的馬眼中瞬間流露出明顯的恐懼。
它猛地調(diào)轉(zhuǎn)馬頭,撒開四蹄,轉(zhuǎn)身就跑。
然而,李維的身影更快,幾個起落就追了上去。
黑馬無力反抗,很快就被李維制服住了,只能在原地徒勞地刨著蹄子,發(fā)出一聲聲不甘的嘶鳴。
據(jù)說,對騎士而言,一匹好馬就是老婆。
那李維現(xiàn)在就相當于騎上赫斯特的老婆了。
想想都覺得刺激。